Litríocht chomhaimseartha agus leabhar neamhfhicsin Peirsis

Don chéad uair in Iodáilis leabhar a dhéileálann le litríocht chomhaimseartha na Peirsis

Litríocht chomhaimseartha agus leabhar neamhfhicsin Peirsis

 Don chéad uair in Iodáilis leabhar a dhéileálann le litríocht chomhaimseartha na Peirsis.

Déanann an teanga Pheirsis lena hoidhreacht shaibhir liteartha iontas ar an léitheoir.

Juybār-e Lahzehā,  is é seo teideal Peirsis an lae inniu Litríocht chomhaimseartha agus leabhar neamhfhicsin Peirsis, ar deireadh thiar, cuireann sé i láthair, i gcruth criticiúil poncúil agus nua-aimseartha, an litríocht agus na haistí a tháirgtear san Iaráin, ach freisin san Afganastáin agus sa Táidsíceastáin, ag tosú ó na blianta roimh an réabhlóid bhunreachtúil (1905-11) suas go dtí ár laethanta. Sa tslí ina bhfuil caibidlí faoi leith a dhéileálann leis an teanga Pheirsis agus le litríocht na mban sna trí thír seo, is uirlis riachtanach faisnéise é an méid i réimse staidéar a bhfuil tábhacht ar leith ag baint leo.

Il Lámhleabhar Litríochta Comhaimseartha Comhaimseartha agus Neamhfhicsean tús leis an tsraith nua Almas('diamant'), comhthionscnamh foilsitheoireachta de Ponte33 agus ISMEO, a rugadh agus é mar aidhm aige rogha de shaothair cheannródaithe litríocht na linne nua-aimseartha a thairiscint do léitheoirí na hIodáile.

In éineacht le gach téacs beidh aiste tosaigh, a bheidh curtha de chúram ar shaineolaithe i litríocht na Peirsis nó na hIodáile, agus ag gaireas nótaí agus leabharliosta, leis an rún an obair a chumadh sa chomhthéacs inar foilsíodh í ar dtús agus a ról a shainiú i bhforbairt ina dhiaidh sin ar na gluaiseachtaí liteartha éagsúla.

San Iaráin, Juybār-e Lahzehā d'aithin sé go raibh rath urghnách ag an bpobal air, agus níor tháinig sé in am ar bith sa chúigiú athchló déag.

Údar an leabhair Mohammad Ja'far Yāhaqqi, léachtóir i dTeanga agus Litríocht Peirsis ag Ollscoil "Ferdowsi" in Mashasd agus mar bhall d'Acadamh Teanga agus Litríochta Peirsis.                                

Is é Neda Alizadeh Kashani, PhD i dTeanga agus Litríocht Chomparáideach in Ollscoil Macerata agus Raffaelle Mauriello, Iranist agus Islamist an t-aistriúchán. Taighdeoir ag Dámh na Litríochta agus na dTeangacha Eachtracha Peirsis in Ollscoil Allameh Tabatabai.